第一范文网 - 专业文章范例文档资料分享平台

关于宾馆的礼仪

来源:交际礼仪 时间:2023-06-15 本文由真真 分享 阅读量: 下载这篇文档 手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息
宾馆前台礼仪 - 关于宾馆的礼仪

  如果出去外面旅行,那么在外面过夜住宿是少不了的,那么你们知道准宾馆的礼仪吗?而且如果是去日本旅行呢?下面小编就为大家整理了关于宾馆的礼仪,希望能够帮到你哦!

  关于宾馆的礼仪

  旅先だからこそ、マナーを守って気持ちよく過ごそう!

  正因为是在旅途中,更要遵守礼仪,这样才能快乐度过!

  温泉や大浴場で気をつけたいのが、立ってシャワーを浴びたり、いきなり浴槽に入ったり、桶や椅子を使ったままにしておかないこと。脱衣場に戻る前に体を軽く拭くのもマナーです。部屋のベッドや布団は、基本的にはそのままでOKですが、寝乱れたままにしておくのは恥ずかしいもの。軽く整えておきましょう。使った浴衣は濡れていなければ布団の上かトレイに軽く畳み、タオルやバスマットは使用済みとわかるようにバスタブの縁や洗面台にまとめておくことも大事。

  在温泉或大众浴池要注意的事情是:不要站着淋浴,不要突然跳进浴池里,在使用了水桶和椅子之后不要置之不理。在回到更衣间之前轻轻擦拭身体也是礼仪之一。基本上来说房间里的床铺和被子要保持原样。睡得乱糟糟的不管,这可是很丢脸的事情,所以请整理好吧。用过的浴衣如果没有弄湿,可以叠好放在被子上或厕所里,毛巾和浴巾要放在浴缸边上或梳洗台旁,让别人知道这是用过的。

  心付けの渡し方

  基本的にサービス料に含まれているので、旅館だからといって心付けは必要ありません。渡したいのは、早めに布団を敷いてもらうなどのお願いことをするとき。「お願いしたいことがあるんですが」と部屋係の仲居さん、もしくは女将さんにポチ袋に入れた心づけを渡しましょう。相場は20xx~3000円程度。1000円程度の少額は逆に失礼になるので注意して。

  给小费的方法

  基本上说来,小费都包含在服务费里,虽说是旅馆也不需要付小费。要给小费的场合,只有要求服务员早点铺好床铺的时候。这时可以将装在小袋子里的小费递给管理房间的女招待或老板娘,说:“想麻烦你一下”。行情大概是在20xx~3000日元左右的样子。像给1000日元左右的话反而很失礼,所以要注意。


搜索“diyifanwen.cc”或“www.diyifanwen.cc”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,第一范文网,提供最新交际礼仪《关于宾馆的礼仪》全文阅读和word下载服务。

相关热搜:礼仪  宾馆  关于  

本文链接:https://www.diyifanwen.cc/article/79eh.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2018- 第一范文网 版权所有 最新更新 | 热门文章 | TAG专题 | 网站地图 | XML地图
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:admin 邮箱:admin@qq.com
闽ICP备2022016491号-2
Top