商务合同翻译原则
“商务合同翻译原则”相关的资料有哪些?“商务合同翻译原则”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“商务合同翻译原则”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。
商务谈判原则
谈判作为人类一种普遍的社会活动,自古有之,美国著名谈判理论家荷伯科恩先生曾经说过:“世界是张谈判桌,万事均可谈判。商务谈判原则有哪些?下面小编整理了商务谈判原则,供你阅读参考。
商务谈判原则:五项基本原则
1. 知彼知己,胜乃不殆;知天知地,胜乃可全。
制定谈判方案需要大量的基础信息工作,这些信息不仅涉及谈判双方,更要兼顾环境、行业、社会和政治因素。
2. 是故胜兵先胜而后求战,败兵先战而后求胜。
这实际上强调了在谈判之前,我方已经清楚敌我双方利益及冲突,并且有了针对性解决方法,可谓牵着对方鼻子顺利达到预定目标。而失败的谈判方案则考虑的不周全,不完善,不细致,而是寄希望于战场上的拼杀,徒有勇气而无智谋。
3. 昔之善战者,先为不可胜,以待敌之可胜。
不可胜在己,可胜在敌。制定谈判方案还要考虑我方的短板,不能被对方利用,先保证不会被对方战胜,再考虑怎么样战胜对方。有些谈判人员只想着双方如何双赢,双方的利益点等等,却忽略了自己产品的不足,谈判中被对方的突发事件打了个措手不及,从而失去谈判的主动权。
4. 能因敌变化而取胜者,谓之神。
《孙子兵法》第六章《虚实》里有段话,讲的很好:夫兵形象水,水之行避高而趋下,兵之形避
商务送礼应注意的原则
商务送礼的意义
商务礼品表达的是职业联系,既是礼节性,又是公务性。商务活动中,在与客户交往时,商务礼品既可以作为业务的敲门砖,也能作为告别礼。
商务礼品往往较为统一,只要业务相等的客户赠送的礼品,的价值和种类可以是一样。商务礼品并不必直接交到收礼人之手,可在在公司宴请时放置在每个人的座位上。
商务送礼一般在双方谈生意前或生意结束时,一般不要在交易进行中送礼,在决定送谁礼物时必须谨慎,如果只送一件礼物,要送给对方的职位最高者,同时可以表明赠送的这件礼物是为了表达对各位的帮助的感谢。如果不只送一件礼物,要注意
对同等级别的人,送的礼品需相同。品最能体现出公司的形象,送给外国伙伴的礼品应是高质量的,表明你的公司懂得质量的意义,并能提供高品质的产品,而且应尽可能与对方送给你的礼品价值相当。如果礼品质低价廉,不仅是对收礼方的不恭敬,还可能直接影响公司形象。有些场合商务礼品与做客礼品很难细分,商务合作伙伴往往同时也是主人,这时只要了解各国送礼习俗,就能将礼品送得恰到好处。美国、英国、加拿大和澳大利亚等英语国家和法国、西班牙等欧洲国家的公司间很少交换商务礼品,礼品通常仅用于公司对雇员的奖励。而在亚洲国家,公司间不赠礼就可能对将来的业务关系产生消
有关商务雇佣合同中条款的解释及翻译
商务雇佣合同中条款的解释
1、Flex time An arrangement where employees can choose which hours they work, subject to company approval.
2、Overtime Any work done outside of normal working hours. Usually compensated at 1.5 times the regular salary (time and a half). Some companies pay at twicethe regular salary (double time).
3、Shift work Staffing arrangement at companies that must operate around the clock. Typically 2 (12-hour) or 3 (8-hour) daily shifts.
4、Piece work Work that is compensated for by each unit (piece) completed.
5、Sala
商务宴请的五个原则
宴会,对于国人而言,不仅能获得饮食艺术的享受,而且可以在席间传达情谊、沟通思想。一次简简单单的饭局,足以定乾坤、夺大势。对于商务人士而言,美酒佳肴、把酒言欢也是谈判时无往不利的公关“利器”。下面是小编给大家搜集整理的商务宴请的五个原则。希望可以帮助到大家!
商务宴请的五个原则:会客
会客,重在交际、交流。商务宴请与家宴等不同之处就在于,除了果腹之外,更为重要的主客之间有一次面对面交谈的机会。宴请宾客对商务人士而言,既要交心,更要交易。所以,宴客方面要格外讲究,谈话可轻松活跃,切莫轻佻散漫。宴席中,会客可谓是整场宴请的核心所在。那要如何才能在这场重点戏中扮演好自己的角色,那就需要双方都基于尊重的基础上才能实现无缝交流。
首先,如若是正式的宴会,在客人入席之前需摆放好桌签,安排好客人的座次。一般来说,习惯将地位身份相近似或熟识的人安排在一起,或者是按照宾主交叉的方式安排座位。正式入席之后,主客之间的互动也是注重方式方法的。事实上,无论是主是客,在内部也有主次之分。负责辅助的人,最好避免自作聪明的表现,造成其他人的不愉快。主要人物自行进行主要人物之间的洽谈,其余的人只要负责活跃气氛,避免冷场就足以。此外,在交流的过程中
翻译合作合同
本合同由以下双方签订:
甲方:_________________
住所地:_______________
乙方:_______________
住所地:_______________
双方经平等协商,一致达成如下协议。
第1条定义 本合同有关用语的含义如下:
1.1 甲方:_______________
1.2 乙方:_______________
1.3 用户:指接受或可能接受_____公司服务的任何用户。
1.4 信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。
第2条业务内容及价格
2.1 甲方要求乙方将委托之文件翻译为_____(语种)。
2.2 翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由_____翻译为_____(语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)_____元人民币;其他语种翻译另议。
2.3 支付时间:_____
第3条提供译文
3.1乙方 同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。
3.2乙方应将译文于_____交给甲方。
3.3乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。
3.4乙方有义务在甲方书
翻译合作合同
本合同由以下双方签订:
甲方:_________________
住所地:_______________
乙方:_______________
住所地:_______________
双方经平等协商,一致达成如下协议。
第1条定义 本合同有关用语的含义如下:
1.1 甲方:_______________
1.2 乙方:_______________
1.3 用户:指接受或可能接受_____公司服务的任何用户。
1.4 信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。
第2条业务内容及价格
2.1 甲方要求乙方将委托之文件翻译为_____(语种)。
2.2 翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由_____翻译为_____(语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)_____元人民币;其他语种翻译另议。
2.3 支付时间:_____
第3条提供译文
3.1乙方 同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。
3.2乙方应将译文于_____交给甲方。
3.3乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。
3.4乙方有义务在甲方书
委托翻译合同
甲方:xx
乙方:xx
经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的xx申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同。
一、翻译稿件名称:xx材料。具体包括:1、拟建xx考察报告(含建设发展规划及规划图册);2、xx申报书;3、xx申报自评报告;4、xx风光片解说词。
二、工作时间:甲方于x年x月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于x年x月x日前将翻译好的英文成稿交付甲方。
三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。
四、合同总金额:合同全部工作任务总费用为xx元,大写人民币xx元整。甲方在签订合同之日起向乙方支付x万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。
五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《xx综合报告》(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。
六、其它事项:乙方负责为甲方在xx申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电
翻译合作合同
甲方:_________
乙方:_________
双方经平等协商,一致达成如下协议。
第1条 定义
本合同有关用语的含义如下:
甲方:_________
乙方:_________
用户:指接受或可能接受服务的任何用户。
信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。
第2条 业务内容及价格
甲方要求乙方将委托之文件翻译为_________(语种)。
翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由_________翻译为_________(语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)_________元人民币;其他语种翻译另议。
支付时间:_____________________
第3条 提供译文
(1)乙方同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。
(2)乙方应将译文于_________交给甲方。
(3)乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。
(4)乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行及时免费修改。
(5)乙方将提供甲方一份电子翻译文件和书面翻译文件,并盖乙方翻译章。
第4条 许可使用译文
乙方许可甲方利用译文制作成
翻译服务合同
合同是当事人或当事双方之间设立、变更、终止民事关系的协议。以下是小编整理的翻译服务合同样本,欢迎参考阅读。
翻译服务合同样本一
甲方:_________________________
乙方:_________________________
甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:
1.标的
_________________________________________________________
2.期限
乙方须在_______年_______月_______日前交付完成第1条规定的译稿。
3.译稿的交付形式
译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。打印费为贰元/张,打印费为_______元。如需送稿,送稿费为_______元。
4.翻译费和排版设计费
以中文为基础确定翻译费。对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价x总字数
/1000。 字数为word文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的数字。当
商务谈判的步骤和原则
商务谈判是买卖双方为了促成交易而进行的活动,或是为了解决买卖双方的争端,并取得各自的经济利益的一种方法和手段。双方要意识到谈判的成功要求谈判者除了熟练掌握商务谈判的专业内容之外,还要遵循一定的科学方法与步骤来控制谈判的进程。下面是小编为大家整理了商务谈判的步骤和原则,欢迎大家阅读。
商务谈判的步骤和原则
一、申明价值
此阶段为谈判的初级阶段,谈判双方彼此应充分沟通各自的利益需要,申明能够满足对方需要的方法与优势所在,此阶段的关键步骤是弄清对方的真正需求,因此其主要的技巧就是多向对方提出问题,探询对方的实际需要;与此同时也要根据情况申明我方的利益所在,因为你越了解对方的真正实际需求,越能够知道如何才能满足对方的要求;同时对方知道了你的利益所在,才能满足你的要求。
然而,我们也看到有许多所谓“商务谈判技巧”诱导谈判者在谈判过程中迷惑对方,让对方不知道你的底细,不知道你的真正需要和利益所在,甚至想方设法误导对方,生怕对方知道了你的底细,会向你漫天要价,我们认为,这并不是谈判的一般原则,如果你总是误导对方,那么可能最终吃亏的是你自己。
二、创造价值
此阶段为谈判的中级阶段,双方彼此沟通,往往申明了各自的利益所在,了