英文版买卖合同模板

“英文版买卖合同模板”相关的资料有哪些?“英文版买卖合同模板”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“英文版买卖合同模板”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

英文版买卖合同

标签:文库时间:2025-03-08
【diyifanwen.cc - 第一范文网】

  CONTRACT

  Contract No.:

  The Buyers:  The Sellers:

  This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:

  (1)Name of Commodity:

  (2) Quantity:

  (3) Unit price:

  (4)Total Value:

  (5) Packing:

  (6) Country of Origin :

  (7) Terms of Payment:

  (8) insurance:

  〖您正浏览的文章由第一'范文网www.diYifanwen.com整理,版权归原作者、原出处所有。〗

  (9) Time of Shipment:

  (10) Port of Lad

英文版买卖合同

标签:文库时间:2025-03-08
【diyifanwen.cc - 第一范文网】

  CONTRACT

  Contract No.:

  The Buyers:  The Sellers:

  This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:

  (1)Name of Commodity:

  (2) Quantity:

  (3) Unit price:

  (4)Total Value:

  (5) Packing:

  (6) Country of Origin :

  (7) Terms of Payment:

  (8) insurance:

  〖您正浏览的文章由第一'范文网www.diYifanwen.com整理,版权归原作者、原出处所有。〗

  (9) Time of Shipment:

  (10) Port of Lad

英文版的买卖合同

标签:文库时间:2025-03-08
【diyifanwen.cc - 第一范文网】

  contract no.:

  the buyers: the sellers:

  this contract is made by and between the buyers and the sellers; whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:

  (1)name of commodity:

  (2) quantity:

  (3) unit price:

  (4)total value:

  (5) packing:

  (6) country of origin :

  (7) terms of payment:

  (8) insurance:

  (9) time of shipment:

  (10) port of lading:

  (11) port of destination:

  (12)claims:

  within 45 days after

英文版的买卖合同

标签:文库时间:2025-03-08
【diyifanwen.cc - 第一范文网】

  contract no.:

  the buyers: the sellers:

  this contract is made by and between the buyers and the sellers; whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:

  (1)name of commodity:

  (2) quantity:

  (3) unit price:

  (4)total value:

  (5) packing:

  (6) country of origin :

  (7) terms of payment:

  (8) insurance:

  (9) time of shipment:

  (10) port of lading:

  (11) port of destination:

  (12)claims:

  within 45 days after

棉花买卖合同(中英文版)

标签:文库时间:2025-03-08
【diyifanwen.cc - 第一范文网】

  棉花买卖合同范本

  买方:     卖方:

  Buyer:    Seller:

  地址:     地址:

  Address:   Address:

  电话:    电话:

  Tel:     Tel:

  传真:    传真:

  Fax:     Fax:

  电子邮件:  电子邮件:

  E-mail:   E-mail:

  本合同由买卖双方订立,根据本合同规定的条款,买方同意购买、卖方同意出售下述商品:

  This Contract is made and entered into by and between the Buyer and the Seller; and in accordance with the terms and conditions of the Contract, the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the following commodity:

  1 商品名称

  1 Commodity

  产地:

  Origin:

  生产年度:

  Crop year:

  类别: (细绒棉 ,长绒棉)

  Category: _________ (upland

英文版销售合同

标签:文库时间:2025-03-08
【diyifanwen.cc - 第一范文网】

CONTRACT
Date: Contract No.:

The Buyers: The Sellers:
This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:
(1) Name of Commodity:
(2) Quantity:
(3)Unit price:
(4) Total Value:
(5) Packing:
(6) Country of Origin :
(7)Terms of Payment:
(8) Insurance:
(9) Time of Shipment:
(10)Port of Lading:
(11)Port of Destination:
(12)Claims:
Within 45 days after the arrival of th














房屋租赁合同英文版

标签:文库时间:2025-03-08
【diyifanwen.cc - 第一范文网】

  出租方(甲方)lessor (hereinafter referred to as party a) :

  承租方(乙方)lessee (hereinafter referred to as party b) :

  根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。

  in accordance with relevant chinese laws 、decrees and pertinent rules and regulations ,party a and party b have reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract.

  一、 物业地址 location of the premises

  甲方将其所有的位于上海市_________区____________________________________的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方___________使用。

  party a wi

英文版聘请书模板

标签:文库时间:2025-03-08
【diyifanwen.cc - 第一范文网】

  Employer/Company Details:

  Date: ______________________

  Applicant's Details:

  Dear Mr. Jones

  We have pleasure in confirming your appointment as _______________________ subject to the terms and conditions of your Contract of Employment as well as the Company's Policies and Procedures.

  We urge you to familiarize yourself with all the relevant documents and to keep these in a safe place for future reference. Any changes will be communicated to you in writing.

  Please indicate your acceptance of this appointment an

中英文版实习证明模板

标签:文库时间:2025-03-08
【diyifanwen.cc - 第一范文网】

  实习证明

  兹有 学校 土木工程 专业 同学于XX年7月2日 至 XX年8月30日 在 总公司 实习

  该同学的实习职位是 ____

  该学生实习期间工作认真,在工作中遇到不懂的地方,能够虚心向富有经验的前辈请教,善于思考,能够举一反三。对于别人提出的工作建议,可以虚心听取。在时间紧迫的情况下,加时加班完成任务。能够将在学校所学的知识灵活应用到具体的工作中去,保质保量完成工作任务。同时,该学生严格遵守我院的各项规章制度。实习时间,服从实习安排,完成实习任务。尊敬实习单位人员。并能与我单位同事和睦相处,与其一同工作的人员都对该学生的表现予以肯定。

  特此证明。

  总公司

  (实习单位盖章)

  XX年xx月xx日

  internship qualification

   , student from university, majored in civil engineering, started his two months internship at our company from july 2, to august 30,.

  during the student's internship, under the guida

房屋租赁合同英文版

标签:文库时间:2025-03-08
【diyifanwen.cc - 第一范文网】

  出租方(甲方)lessor (hereinafter referred to as party a) :

  承租方(乙方)lessee (hereinafter referred to as party b) :

  根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。

  in accordance with relevant chinese laws 、decrees and pertinent rules and regulations ,party a and party b have reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract.

  一、 物业地址 location of the premises

  甲方将其所有的位于上海市_________区____________________________________的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方___________使用。

  party a wi